2024Çг⵵ Àü¹®ÇÐ»ç °ü±¤Áß±¹¾î°ú ÀÔÇÐÀÚ ±³À°°úÁ¤
±¸
ºÐ |
±³ °ú ¸í |
1Çгâ |
2Çгâ |
°è |
1Çбâ |
2Çбâ |
1Çбâ |
2Çбâ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
°ÀÇ |
½Ç½À |
°ÀÇ |
½Ç½À |
°ÀÇ |
½Ç½À |
°ÀÇ |
½Ç½À |
°ÀÇ |
½Ç½À |
±³¾ç°ú¸ñ |
±³ÇÊ |
´ëÇм¼¹Ì³ª |
College Seminar |
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
±³¾ç |
°øÅë±³¾ç(5) |
|
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
°øÅë±³¾ç(2) |
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
°øÅë±³¾ç(4) |
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
°øÅë±³¾ç(3) |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
|
|
|
|
2 |
2 |
|
±³¾çÇÕ°è |
4 |
4 |
0 |
4 |
4 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
10 |
10 |
0 |
Àü°ø°ú¸ñ |
Àü¼± |
AIÁÖµµ Á÷¾÷°ú»ý¾Ö¼³°è |
|
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
AIȰ¿ë ´Ü¾î³îÀÌÁß±¹¾î(1) |
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
°ü±¤Çа³·Ð |
Introduction to Tourism |
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
±Í·Îµè´ÂÁß±¹¾î(1) |
Elementary Chinese Listening Comprehension(1) |
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
´«À¸·ÎÀдÂÁß±¹¾î(1) |
Elementary Chinese Reading Comprehension(1) |
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
¸»ÇÏ°í¾²´ÂÁß±¹¾î(1) |
Elementary Chinese Conversation and Composition(1) |
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
Çѱ¹»ç |
Korean History |
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
AIºÐ¼® Áß±¹¾î¹®¹ý |
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
AIȰ¿ë ´Ü¾î³îÀÌÁß±¹¾î(2) |
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
°ü±¤ÀÚ¿øÇؼ³ |
Theory of Tourism Resources |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
±Í·Îµè´ÂÁß±¹¾î(2) |
Intermediate Chinese Listening Comprehension(2) |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
´«À¸·ÎÀдÂÁß±¹¾î(2) |
Intermediate Chinese Reading Comprehension(2) |
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
¸»ÇÏ°í¾²´ÂÁß±¹¾î(2) |
Intermediate Chinese Conversation and Composition(2) |
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
Çö´ëÁß±¹ÀÇÀÌÇØ |
Understanding Modern China |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
AIÆ« ½Ã»çÄÁÅÙÃ÷Áß±¹¾î |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
°ü±¤¹ý±Ô |
Tourism Law |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
´«À¸·ÎÀдÂÁß±¹¾î(3) |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
3 |
1 |
2 |
µè°í¸»ÇÏ´ÂÁß±¹¾î(1) |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
3 |
1 |
2 |
¼ÕÀ¸·Î¾²´ÂÁß±¹¾î(1) |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
Áß±¹¾î´É·Â½ÃÇèHSK(1) |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
ÆÇ¸Å½Ç¹«Áß±¹¾î |
Sale practical Chinese |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
È£ÅÚÇ×°øÄ«Áö³ë½Ç¹«Áß±¹¾î |
Practical Chinese for Hotel & Airline & Casino interpretation |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
AI½Ã´ë ´ëÀΰü°è´É·Â |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
AIÀü·« â¾÷°ú°æ¿µ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
°ü±¤ÀÇ·áÅ뿪½Ç¹«Áß±¹¾î |
Practical Chinese for Tourism & Medical interpretation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
´«À¸·ÎÀдÂÁß±¹¾î(4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
3 |
1 |
2 |
µè°í¸»ÇÏ´ÂÁß±¹¾î(2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
3 |
1 |
2 |
¼ÕÀ¸·Î¾²´ÂÁß±¹¾î(2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
¾Æµ¿Áß±¹¾î±³¼ö¹ý |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
Áß±¹¾î´É·Â½ÃÇèHSK(2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
Àü°øÇÕ°è |
17 |
9 |
8 |
18 |
7 |
11 |
18 |
8 |
10 |
16 |
8 |
8 |
69 |
32 |
37 |
°è |
±³¾çÇÕ°è |
4 |
4 |
0 |
4 |
4 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
10 |
10 |
0 |
Àü°øÇÕ°è |
17 |
9 |
8 |
18 |
7 |
11 |
18 |
8 |
10 |
16 |
8 |
8 |
69 |
32 |
37 |
±³Á÷ÇÕ°è |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
±³°úÃѰè |
21 |
13 |
8 |
22 |
11 |
11 |
20 |
10 |
10 |
16 |
8 |
8 |
79 |
42 |
37 |
2024Çг⵵ Àü¹®ÇÐ»ç °ü±¤Áß±¹¾î°ú ½ÃÇà ±³À°°úÁ¤
±¸
ºÐ |
±³ °ú ¸í |
1Çгâ |
2Çгâ |
°è |
1Çбâ |
2Çбâ |
1Çбâ |
2Çбâ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
ÇÐÁ¡ |
ÁÖ´ç
½Ã°£ |
°ÀÇ |
½Ç½À |
°ÀÇ |
½Ç½À |
°ÀÇ |
½Ç½À |
°ÀÇ |
½Ç½À |
°ÀÇ |
½Ç½À |
±³¾ç°ú¸ñ |
±³ÇÊ |
´ëÇм¼¹Ì³ª |
College Seminar |
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
±³¾ç |
°øÅë±³¾ç(5) |
|
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
°øÅë±³¾ç(2) |
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
°øÅë±³¾ç(4) |
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
°øÅë±³¾ç(3) |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
|
|
|
|
2 |
2 |
|
±³¾çÇÕ°è |
4 |
4 |
0 |
4 |
4 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
10 |
10 |
0 |
Àü°ø°ú¸ñ |
Àü¼± |
AIÁÖµµ Á÷¾÷°ú»ý¾Ö¼³°è |
|
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
AIȰ¿ë ´Ü¾î³îÀÌÁß±¹¾î(1) |
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
°ü±¤Çа³·Ð |
Introduction to Tourism |
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
±Í·Îµè´ÂÁß±¹¾î(1) |
Elementary Chinese Listening Comprehension(1) |
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
´«À¸·ÎÀдÂÁß±¹¾î(1) |
Elementary Chinese Reading Comprehension(1) |
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
¸»ÇÏ°í¾²´ÂÁß±¹¾î(1) |
Elementary Chinese Conversation and Composition(1) |
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
Çѱ¹»ç |
Korean History |
2 |
2 |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
0 |
AIºÐ¼® Áß±¹¾î¹®¹ý |
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
AIȰ¿ë ´Ü¾î³îÀÌÁß±¹¾î(2) |
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
°ü±¤ÀÚ¿øÇؼ³ |
Theory of Tourism Resources |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
±Í·Îµè´ÂÁß±¹¾î(2) |
Intermediate Chinese Listening Comprehension(2) |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
´«À¸·ÎÀдÂÁß±¹¾î(2) |
Intermediate Chinese Reading Comprehension(2) |
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
¸»ÇÏ°í¾²´ÂÁß±¹¾î(2) |
Intermediate Chinese Conversation and Composition(2) |
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
Çö´ëÁß±¹ÀÇÀÌÇØ |
Understanding Modern China |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
°ü±¤¹ý±Ô |
Tourism Law |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
´«À¸·ÎÀдÂÁß±¹¾î(3) |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
3 |
1 |
2 |
µè°í¸»ÇÏ´ÂÁß±¹¾î(1) |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
|
|
|
3 |
1 |
2 |
¼ÕÀ¸·Î¾²´ÂÁß±¹¾î(1) |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
½Ã»çÄÜÅÙÃ÷Áß±¹¾î |
Current Affairs & Contents Chinese |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
Áß±¹¾î´É·Â½ÃÇèHSK(1) |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
ÆÇ¸Å½Ç¹«Áß±¹¾î |
Sale practical Chinese |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
È£ÅÚÇ×°øÄ«Áö³ë½Ç¹«Áß±¹¾î |
Practical Chinese for Hotel & Airline & Casino interpretation |
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
|
|
|
2 |
1 |
1 |
°ü±¤ÀÇ·áÅ뿪½Ç¹«Áß±¹¾î |
Practical Chinese for Tourism & Medical interpretation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
´«À¸·ÎÀдÂÁß±¹¾î(4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
3 |
1 |
2 |
´ëÀΰü°è´É·Â |
Interpersonal relationship skills |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
µè°í¸»ÇÏ´ÂÁß±¹¾î(2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
1 |
2 |
3 |
1 |
2 |
¼ÕÀ¸·Î¾²´ÂÁß±¹¾î(2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
¾Æµ¿Áß±¹¾î±³¼ö¹ý |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
Áß±¹¾î´É·Â½ÃÇèHSK(2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
â¾÷°ú°æ¿µ |
Business Management |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
Àü°øÇÕ°è |
17 |
9 |
8 |
18 |
7 |
11 |
18 |
8 |
10 |
16 |
8 |
8 |
69 |
32 |
37 |
°è |
±³¾çÇÕ°è |
4 |
4 |
0 |
4 |
4 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
10 |
10 |
0 |
Àü°øÇÕ°è |
17 |
9 |
8 |
18 |
7 |
11 |
18 |
8 |
10 |
16 |
8 |
8 |
69 |
32 |
37 |
±³Á÷ÇÕ°è |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
±³°úÃѰè |
21 |
13 |
8 |
22 |
11 |
11 |
20 |
10 |
10 |
16 |
8 |
8 |
79 |
42 |
37 |
|